Khmer Swear Words

Khmer language Wikipedia

Khmer Swear Words. Ah choi mai ah kadow tout ah taouk teip are kon ch'kea Web khmer swear words languages (kwalian dialect) (pashto) 70s black 80s aboriginal adi afgaranian afghan afghani africa african american vernacular english afrikaans.

Khmer language Wikipedia
Khmer language Wikipedia

Web 1) sbaik choong means shoes, but literally translates as “leg skins”. Web learn how to say swear word in khmer and a lot of other related words. Web 25 rows top 10 khmer swear words. (intransitive) to affirm or utter a solemn declaration, with an appeal to god for the truth of what is affirmed; To make a promise, threat, or resolve on oath; Web the official language spoken in cambodia is called khmer, though you may also hear it referred to as ‘cambodian’. Create flashcards for free and quiz yourself with an interactive flipper. We hope this will help you to. Web how to say swear in khmer. Web 11 rows cambodian swear words languages (kwalian dialect) (pashto) 70s black 80s aboriginal adi afgaranian afghan afghani africa african american vernacular english.

Web while many cambodians (especially younger ones) can speak pretty good english, knowing a few phrases in khmer could well warm the hearts of locals and bring. Web 25 rows top 10 khmer swear words. Web khmer swear words beginning with the letter a aang eih go! Web are you afraid of getting lost in a beautiful country? Web khmer swear words languages (kwalian dialect) (pashto) 70s black 80s aboriginal adi afgaranian afghan afghani africa african american vernacular english afrikaans. Web study with quizlet and memorize flashcards containing terms like it's not your business, eat rice (used in rude word), i, me (used in rude word) and more. 2) tuk kroak ch’ma means lime, but literally translates as “orange juice cat”. Web free khmer dictionary with speaking sounds and examples for everyone to learn english and khmer fast. We hope this will help you to. (intransitive) to affirm or utter a solemn declaration, with an appeal to god for the truth of what is affirmed; “dog and bone” (british english):